(536)
(228)
(574)
(311)
مقطع مترجم للغة الانجليزية والاندونيسية، للعلامة الحبيب عمر بن حفيظ:
يقول إبليس:
Dikatakan Iblis berkata :
He said, satan says:
أقول متى يعجب هذا بِعمله
Aku berkata " kapan orang ini berbangga dengan amalnya "?
“I say, when would this person be impressed by his their actions?
أخشى أن يكون قد فَطِن!
Aku takut kalau dia sudah sadar!
I fear that they have become discerning!”
أي أدرك حقيقة الأمر
Maksudnya, menyadari hakikat yang sebenarnya
Meaning that they realized the reality of the matter.
وما عاد يغترّ بِوَسوسة إبليس
Tidak lagi tertipu dengan bisikan iblis
And they are no longer deluded by satan’s whisperings.
ولا يذهب بإضاعة العمر النفيس
Tidak menyia-nyiakan umur yang berharga
And they do not waste their precious lives,
والوقت الغالي في التُرّهات والبطالات
Dan waktu yang bernilai didalam omong kosong dan pengangguran
and their precious time in trivial and false matters,
فضلاً عن المحرمات
Apalagi dalam hal-hal yang diharamkan
let alone prohibited things.
مناظر مُحرّمة أو كلمات قبيحة رذيلة
Seperti pandangan yang diharamkan atau omong-omongan kotor.
In prohibited images or vile and ugly speech.
أو شيء من هذه القواطع عن الله جلّ جلاله
Atau hal apapun yang dapat memutuskan hubungan dengan Allah swt
Or anything that cuts them off from Allah Most Majestic.
تُضيّع عمرك فيها!
Kau sia-siakan umurmu untuk hal ini!
Do you waste your time in it?!
تضيّع وقتك النّفيس فيها!
Kau habiskan waktumu yang berharga untuk hal ini!
Do you waste your precious time in it?!
تغفل عن مولاك الذي يرقُب سِرَّك ونجواك!
Kau lalai dari Tuhanmu yang memantau rahasia dan bisikanmu!
Do you become heedless of your Master who is watchful over your innermost secret and private speech.
(أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ)
" Apakah mereka mengira, bahwa kami tidak mendengar rahasia dan bisik-bisikan mereka ? Sebenarnya kami mendengar dan utusan-utusan kami selalu mencatat di sisi mereka. ( Az zukhruf : 43:80)
{Do they think We cannot hear their secret talk and their private counsel? Yes we can: Our messengers are at their sides, recording everything.} [Az-Zukhruf, verse 80]
والذين ما يعرفون قدر طلب حُسن الخاتمة
Dan mereka yang tidak menyadari mulianya permintaan agar wafat khusnul khotimah.
And those who do not know the value of asking for an excellent ending,
وقدر طلب لِقاء الحق جل جلاله
Dan mulianya permintaan agar bertemu dengan Allah Al Haqq Jalla Jalaluh
and the value of asking to meet The Real, Most Majestic,
وهو راضٍ عنهم سبحانه وتعالى
Dan Dia Yang Maha Suci ridho atas mereka
and He, Most High, is pleased with them;
هذه المطالب التي يجب تشغل ذِهن المسلم
Permintaan seperti ini harus menyibukkan pikiran seorang muslim
these are the asks that should preoccupy a Muslim’s thoughts.
تشغل عقل المسلم
Menyibukkan akal seorang muslim
Preoccupy the Muslim’s mind.
وتشغل مدارك المسلم
Menyibukkan kesadaran seorang muslim
Preoccupy the Muslim’s perceptions,
وذوق المسلم في هذه الحياة
Dan perasaan seorang muslim didalam kehidupan ini
and the Muslim’s taste in this life
فقد دعينا لذلك
Sungguh kita sudah diajak untuk hal tersebut.
We were called to that.
ضمن برنامج إحياء ليالي شهر رجب الأصب، وذكرى الإسراء والمعراج
في مجلس قراءة السيرة النبوية الشريفة في مسجد شهاب الدين، بحارة التوفيق، بعيديد القبلية، مدينة تريم
ليلة الأحد 21 رجب 1444هـ
لمشاهدة المزيد من المقتطفات والفعاليات:
https://youtube.com/playlist?list=PLW_g96PMCVLIDQf0DLRqkrxMPiNQyYP9B
24 رَجب 1444