مقطع: ليالي العشر - The Ten Nights [of Dhul Hijja] (English & Indonesian translation)

 

الحبيب عمر بن حفيظ: ليالي العشر (وَالْفَجْرِ * وَلَيَالٍ عَشْرٍ) على أبوابنا تدخل! يا مرحبا بها، بلياليها وأيامها وساعاتها كلها، ساعات مُواصلات وساعات تجلّيات وساعات تفضُّلات، وساعات تطهيرات وساعات إسعادات، وساعات مُواصلات من حضرة الرحمن الرحيم، "يعدل صيام كل يوم منها بصيام سنة، وقيام كل ليلة منها بِقيام ليلة القدر"، قال لنا ﷺ: "أكثروا فيهنّ من التسبيح والتحميد والتهليل والتكبير"، كان يخرج سيدنا عبد الله بن عمر وأبو هريرة إلى السوق أيام العشر، كل يوم يخرجون للسوق ولا يبيعون ولا يشترون، يدخلون السوق يُكبِّرون: الله أكبر الله أكبر، ويرجعون، هذا نصيبهم! (وَيَذْكُرُوا اسْمَ اللهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُوماتٍ عَلى ما رَزَقَهُمْ مِنَ بَهِيمَةِ الأنْعامِ)

الترجمة إلى الإندونيسية (Terjemah bahasa indonesia):

Sepuluh malam (Dzulhijjah) yang agung telah mendekat! Selamat datang untuk malam-malamnya, hari-harinya, dan semua jam-jamnya. Ini adalah waktu-waktu yang penuh dengan kedekatan, pencerahan, anugerah, penyucian, dan kebahagiaan. Ini adalah waktu-waktu kedekatan dari kehadiran Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. "Puasa setiap hari darinya setara dengan puasa satu tahun, dan salat malam setiap malam darinya setara dengan salat pada malam Lailatul Qadar," Rasulullah ﷺ bersabda kepada kita: "Perbanyaklah dalam hari-hari itu tasbih, tahmid, tahlil, dan takbir." Abdullah bin Umar dan Abu Hurairah biasa keluar ke pasar pada hari-hari sepuluh itu, setiap hari mereka pergi ke pasar tanpa menjual atau membeli, mereka hanya masuk ke pasar untuk bertakbir: Allahu Akbar, Allahu Akbar, lalu kembali. Itulah bagian mereka! "(Agar mereka menyebut nama Allah pada hari-hari yang telah ditentukan atas rezeki yang Allah berikan kepada mereka berupa binatang ternak)" [Al-Hajj: 28].

#الحبيب_عمر_بن_حفيظ #عشر_ذي_الحجة #ذي_الحجة #ذكرالله #العشر_من_ذي_الحجة #habibumar #habibumarbinhafidz #tarim 

تاريخ النشر الهجري

02 ذو الحِجّة 1445

تاريخ النشر الميلادي

08 يونيو 2024

مشاركة

اضافة إلى المفضلة

كتابة فائدة متعلقة بالمادة

العربية